Wheelie bin, documentation of urban installation, video HD, 2' loop (2009) / photo c-print, variable dimensions
Coi suoi abiti eleganti tanto ridondanti, apre e chiude le fauci come una pelosa macchina animale. Il meccanismo manuale è fuoricampo e viene azionato ripetutamente a vuoto. L’azione, non essendo finalizzata all’operazione di far entrare i sacchi di rifiuti, diviene "celibe”, insensata ed assurda. Sembra un ventriloquo senza parole, l’inquietante bocca della verità della società dei consumi. Il cassonetto è interpretato come un sarcofago di lusso: l’edonismo della spazzatura viene presentato come ultima tappa prima dell’incenerimento.
With its elegant, bombastic outfit, Wheelie bin opens and closes its jaws like a furry animal machine. The off-screen manual machinery is repeatedly operated at idle, so that the action is no longer aimed at putting the garbage sacks in, and therefore becomes 'orphaned' and absurd. It almost seems like a ventriloquist without words - the disturbing 'mouth of truth' of consumer society. Wheelie bin is understood as a luxury sarcophagus, and this 'garbage hedonism' is cast as the ultimate station before incineration.